مگویومنهتاتوانیقدم/ زاندازهبیرونزاندازهکم. (بوستان: 2917) (دهخدا :205)
36- اگرخودهفتسبعازبرخوانی/چوآشفتیالفباتاندانی. (گلستان: 135) (دهخدا :212)
37- اگرخویشتنراملامتکنی/ملامتنبایدکشیدنزکس. (گلستان:99 ) (دهخدا :212)
38- اگرژالههرقطرهایدرشدی/چوخرمهرهبازارازاوپرشدی.(گلستان:167)
اگرهمهشبقدربودیشبقدربیقدربودی.(گلستان: 177 )
گرسنگهمهلعلبدخشانبودی / پسقیمتلعلوسنگیکسانبودی.(گلستان: 177)( دهخدا : 217)
39- گرعاقلییکاشارتبساست. ( ازاینبهنصیحتنگویدکیست …)(بوستان: 905)( دهخدا: 223)
40- اگرگنجیکنیبرعامیانبخش / رسدهرکهخداییرابرنجی
چرانستانیازهریکجویسیم / کهگردآیدتراهرروزگنجی.( گلستان:73) ( دهخدا : 226 )
41- اگرمارزایدزنباردار / بهازآدمیزادهیدیوسار.(بوستان:864)
زنانباردارایمردهشیار، / اگروقتولادتمارازایند
ازآنبهتربهنزدیکخردمند / کهفرزندانناهنجارزایند.(گلستان:158) (دهخدا :227)
42- اگریکسرمویبرترپرم / فروغتجلّیبسوزدپرم. (بوستان: 82) (دهخدا : 231 )
الحمداللهبهمصیبتیگرفتارمنهبهمعصیتی.(گلستان: 91)
منآنمورمکهدرپایمبمالند / نهزنبورمکهازنیشمبنالند
چگونهشکرایننعمتگذارم / کهزورمردمآزاریندارم.(گلستان: 109) ( دهخدا: 244)
44- انگورنوآوردهترشطعمبود / روزیدوسهصبرکنکهشیرینگردد .(گلستان: 145 )(دهخدا: 309 )
45- ینرهکهتومیرویبهترکستاناست .(گلستان: 88) ( دهخدا: 334 )
46- دوشمرغیبهصبحمینالید/عقلوصبرمبردوطاقتوهوش
گفتماینشرطآدمیتنیست / مرغتسبیحگویومنخاموش.(گلستان: 97 ) (دهخدا : 325 )
47- بامردمسهلگویدشوارمگوی/ باآنکهدرصلحزندجنگمجوی.(گلستان: 172)( دهخدا: 369 )
48- بهبرفابرحمتمکنبرخسیس / چوکردیمکافاتبریخنویس.(بوستان:2247) (دهخدا : 379 )
49- بهچابکترازخودمیندازتیر / چوافتاددامنبهدندانگیر.(بوستان:3549) (دهخدا: 389)
50- بهخرداننفرمایکاردرشت / کهسنداننشایدشکستنبهمشت.(بوستان: 1052) ( دهخدا: 394 )
51- بهخردهتوانآتشافروختن / پسآنکهدرختکهنسوختن.(بوستان: 1052) ( دهخدا : 394 )
52- برادرکهدربندخویشاست / نهبرادرخویشاست .(گلستان: 106) ( دهخدا : 411 )
53- برسفرهحسرتبردروزهدار ( زمنپرسفرسودهیروزگار … )(بوستان: 3211 )
گرگگرسنهچوگوشتیافتنپرسدکهاینشترصالحاستیاخردجال.(گلستان:166)
منگرسنهدربرابرمسفرهینان / همچوعزمبردرحمامزنان .(گلستان.:103) ( دهخدا : 423 )
ملحدگرسنهوخانهیخالیوطعام / عقلباورنکندکزرمضاناندیشد
تشنهیسوختهبرچشمهیحیوانچورسید/تومپندارکهازپیلدمان اندیشد.(گلستان:85)(دهخدا:1731)
54- برمخنتسلاحجنگسردچهسود . (درقزاکندهمردبایدبود /… ) (گلستان: 88 )( دهخدا : 426 )
55- بزرگیبهعقلاستنهبهسال . (گلستان: 63) ( دهخدا : 433 )
56- بسانامنیکویپنجاهسال / کهیکنامزشتشکندپایمال .(گلستان:145) ( دهخدا : 437 )
57- بسقامتخوشکهزیرچادرباشد / چونبازکنیمادرمادرباشد.(گلستان:177) ( دهخدا : 438 )
58- بهسیمسیهتاچهخواهیخرید / کهخواهیدلازبهریوسفبرید .(بوستان:3779 )
دینبهدنیافروشانخرندیوسفرافروشندتاچهخرند . (گلستان:188) ( دهخدا : 442 )
59- بطرازطوفانچهباک . (گلستان:167) ( دهخدا : 445 )
60- بهعذرتوانرستنازعذابخدای / ولیکنمینتواناززبانمردمرست.( گستان: 96)( دهخدا: 446 )
61- بلبلامژده یبهاربیار / خبربدبهبومبازگذار.(گلستان:174 )
خبریکهدانیولیبیازاردتوخاموشتادیگریبیارد . .(گلستان:174 ) ( دهخدا : 460 )
62- بویپیازازدهنخویروی / خوبترآیدکهگلازدستزشت.(گلستان:151 ) ( دهخدا : 474 )
63- بهارانکهبادآوردبویمشک / بریزددرختکهنبارخشک.(بوستان:3595 ) ( دهخدا : 474 )
64- بهازرویخواباستآوازخوش/ کهاینحظنفساستوآنقوتروح.( گستان:121)
(دهخدا :475)
65-بهیکناتراشیدهدرمجلسی/ برنجددلهوشمندانبسی.(گلستان:88) (دهخدا :490)
66- پایدرزنجیرپیشدوستان / بهکهبابیگانگاندربوستان .(گلستان:100) (دهخدا : 490)
67- پسازمرگآنکسنبایدگریست / کهروزیپسازمرگدشمنبزیست .(بوستان:3713)
(دهخدا : 505)
تعریفی که در تاریخ ۱۹۹۷ توسط یونسکو و سازمان فناوری اطلاعات در گردهمایی سراسری صنایع دستی و بازارهای بین المللی و همچنین کمک به وسعت نظر در تنوع، گوناگونی و پیچیدگیهای صنایع دستی به تصویب رسید به شرح ذیل میباشد:
«محصولاتی را صنعتگرانه یا صنایع دستی گویند که به وسیله صنعتگرانی به طور کامل با دست و یا با کمک دست یا ابزارهایی حتی مکانیکی تولید شود، تا زمانی که شرکت دادن دست مستقیم صنعتگر در اجزای ذاتی محصول باقی بماند. ماهیت خاص این محصولات از ویژگیهای متمایزی چون سودمندگرایی، زیبایی شناختی، هنری، خلاقانه، فرهنگی، تزیینی، وابسته به شغل و پیشه، سنتی و مذهبی، نمادین، اجتماعی و مفهومی مشتق شده است. همچنین از مواد خام پایدار و بدون محدودیت در مقدار تولید ساخته شده اند.» (بابر و دیگران، ۲۰۰۶،۲).
۲-۳-۱ تعاریف صنایع دستی
گروه بین المللی متخصصین وابسته به کنفرانس توسعه و تجارت ملل متحد در اولین جلسه خود در ژوئیه ۱۹۶۹ برای فرآورده های دستساز تعریف زیر را ارائه داده است: «اصطلاح مصنوعات دستساز شامل فرآورده هایی است که با کمک و یا بدون کمک ابزار تولید شده و یا در ساخت آنها اساساً از وسایل سادهای استفاده شده است که مستقیماً توسط دست یا پای صنعتگر بکار گرفته میشوند …» (بازاریابی صنایع دستی، ۱۳۵۱، ۶). شورای صنایع دستی در سال ۱۳۴۸ صنایع دستی را به این گونه تعریف کرده است: صنایع دستی به آن رشته از صنایع اطلاق می شود که تمام یا قسمتی از مراحل ساخت فرآورده های آن با دست انجام گرفته و در چهارچوب فرهنگ و بینش فلسفی و ذوق و هنر انسانهای هر منطقه با توجه به میراث قومی آنان ساخته و پرداخته می شود. گروه هنرهای سنتی فرهنگستان هنر، واژه «هنرهای صناعی» را کاملتر از واژه «صنایع دستی» میداند و تعریف صنایع دستی به شرح ذیل ارائه شده است: «هنرهای صناعی (صنایع دستی) بخشی از هنرهای سنتی است که حقیقت متعالی هنر را با فنون و مهارت های صنعتی متناسب، آمیخته و با قابلیت تکثیر در متن زندگی فردی و جمعی عرضه کرده است» (یاوری، ۱۳۸۴، ۱۸). با این که نمی توان تعریف مشخص و معینی به عنوان یک تعریف استاندارد برای صنایع دستی بیان کرد، ولی با توجه به تعاریف فوقالذکر ویژگیهای زیر را برای محصولات دستساز میتوان قائل شد.
( اینجا فقط تکه ای از متن پایان نامه درج شده است. برای خرید متن کامل فایل پایان نامه با فرمت ورد می توانید به سایت feko.ir مراجعه نمایید و کلمه کلیدی مورد نظرتان را جستجو نمایید. )
۲-۳-۲ویژگیهای صنایع دستی
عمدهترین ویژگیهای صنایع دستی ایران را میتوان در فهرست زیر اشاره کرد:
حضور موثر اعتقادات مذهبی، باورهای قومی، خلاقیت صنعتگر و ذوق زیباشناختی (بار فرهنگی)
انجام قسمتی از مراحل اساسی تولید توسط دست و ابزار و وسایل دستی.
امکان تأمین قسمت عمده مواد اولیه مصرفی از منابع داخلی.
عدم همانندی و عدم تشابه با تولیدات دیگر.
عدم نیاز به سرمایه گذاری زیاد و دارا بودن ارزش افزوده بالا.
عدم نیاز به کارشناسان و متخصص خارجی.
توسعه صادرات غیرنفتی.
ایجاد اشتغال جنبی برای روستائیان و جلوگیری از مهاجرت به شهرها و تعادل بازار کار.
قابلیت ایجاد توسعه در مناطق مختلف (شهر، روستا و …).
قابلیت انتقال تجربیات در فنون به روش استاد و شاگردی.
قابلیت عرضه در بازارهای جهانی و توسعه ایرانگردی و مبادلات فرهنگی (یاوری، ۱۳۸۴، ۲۰).
۲-۳-۳خصیصههای صنایع دستی
صنایع دستی ایران به عنوان هنری کاربردی و تولیداتی فرهنگی دارای خصوصیات زیر میباشد:
قسمت قابل ملاحظهای از صنایع دستی ایران را زیراندازهای سنتی تشکیل می دهند.
عمده صنایع دستی ایران در مناطق روستایی و عشایری تولید می شود.
قسمت اعظم تولیدات صنایع دستی در محل سکونت صنعتگران انجام میپذیرد.
بیش از ۷۰ درصد تولیدکنندگان صنایع دستی را زنان تشکیل می دهند.
صنایع دستی ایران، به واسطه اشتهار و اعتبار جهانی، بخشی از درآمد ارزی مورد نیاز کشور را تأمین می کند .(یاوری، ۱۳۸۴، ۱۹).
۲-۳-۴ ضعفهای صنایع دستی ایران:
دارا بودن تنوع بسیار زیاد مواد و مصالح نظیر چوب، فلز، شیشه، گل، سنگ، الیاف و تلفیق مصالح متفاوت که از گذشته باقی مانده و بسیاری مواد و مصالح طبیعی و مصنوعی که امروزه به آن افزوده شده است. در نتیجه کارگزاران بسیار زیاد و متفاوتی را به خود جلب کرده است که از تبعات آن؛ تفاوت آراء و اهداف در این مورد بوده و صنایع دستی با اهداف متمرکز هدایت نمیگردد.
محصولات صنایع دستی بداهتاً دارای درجه های کیفی متفاوت (خوب، متوسط، عالی) هستند، ولی استفاده از مواد و فرایند اجراء با کیفیتهای مختلف و گاهی نامرغوب که فاقد شناسنامه کیفی و مشخصات فنی هستند، باعث خواهد شد مشتریانش در اطمینان و انتخاب محصول مورد نظر دچار سردرگمی شده و به مرور آنان را از دست بدهد. (ضرغام بروجنی، ۱۳۸۵)
صنایع دستی ایران در حال حاضر عموماً غیرکاربردی است و اغلب برای تزئین استفاده می شود و هرچه بر دقت، زیبایی، هنر و مقبولیت آن افزوده شده، از جنبه کاربردیاش بیشتر کاسته شده است.
آن دسته از محصولات صنایع دستی دارای کیفیت هنری عالی، بسیار گران قیمت بوده و خریداران خاص خود، ولی اندک را دارد. (کم شدن مشتری غیرسفارشی – غیر رقابتی بودن قیمتها با انواع نزدیک در دنیا).
محصولات صنایع دستی با جنبه هنری معمولی، قدرت رقابت در بازار با محصولات مشابه سایر کشورها را ندارند. (کیفیت مواد و مصالح – قیمت – زمان سفارش تا تحویل و تضمینهای متعارف). (حسینی، ۱۳۸۳)
پر واضح است که طرحها، رنگها و تزئینات هنر سنتی دارای ویژگیهای بصری بالقوه و زبان ناب سبک هنری مختصی بوده و قابلیت تغییر و تحول با حفظ اصول بنیادی را دارا میباشد. لیکن بکارگیری مداوم طرحها، رنگها و تزئینات بدون تغییر و بدون به کارگیری عنصر خلاقیت در طرح، فرم و … این اشیاء آنها را دچار سکون کرده است.
در مورد بازار پیش روی داخلی و خارجی محصولات صنایع دستی کار علمی صورت نگرفته است. در حال حاضر معمولاً بدون توجه به نیاز اولیه، کاربرد بخصوص، کیفیت مطلوب، قیمت موجه و تیراژ منطقی، محصولات تولید میگردد، که خود موجب بروز صدمات مضاعفی بر اقتصاد صنایع دستی شده است.
هیچگونه حمایت کافی از طرحهای جدید به شکل جدی و قانونی صورت نمیگیرد (کپی رایت).
به خاطر نبود تشکلی واحد، برخوردی با طرحهای ناآگاهانه – پوچ – بیهویت و اصالت انجام نمیگیرد. مثلا بته کرمان تولید شده در بعضی از کارگاههای دوزندگی، توسط افغانیهای مهاجر دوخته می شود، که کیفیت بسیار پایین داشته و از نظر طرح و رنگ هیچگونه اصالاتی ندارند. این کارگاهها همچنان مشغول به فعالیت هستند و هیچگونه برخوردی با آنها صورت نمیگیرد.
تولیدات صنایع دستی ما از طریق رسانه ها معرفی نمیشوند و بر ضرورت استفاده از آنها تأکید نمی شود و از طرفی مصرف کننده نیز نیازی به تهیه آنها نمیبیند. مراحل پذیرش یک کالا توسط مشتری عبارتند از، آگاهی از وجود کالا، علاقه مندی و ایجاد علاقه در مصرف کننده، ارزیابی محصول از طرف مشتری، استفاده از محصول و در نهایت پذیرش محصول. (حسینی، ۱۳۸۳) این مراحل حتما باید به ترتیب و با برنامه طی شوند تا صنایع دستی ما به آرامی جای خود را در بازارهای داخلی و جهانی بیابد.
۲-۳-۶ فرصتهای صنایع دستی ایران
-
- با توجه به ویژگیهای شاخص صنایع دستی مبنی بر استفاده از مواد اولیه ارزان و در دسترس و عدم نیاز به سرمایه گذاری عمده تولیدی، علیرغم سوددهی و ارزش افزوده بسیار خوب آن، فرصتی بینظیر برای تشویق سرمایه گذاران و کارآفرینان اقتصادی برای ورود به این بخش است. صنعتگران و برنامه ریزان صنایع دستی در ایران، باید ضرورت این نکته را دریابند که ما باید از مرحله صنایع دستی بعنوان صنعتی صرفا هنری گذر کنیم و به مرحله تولید تجاری در مقیاس جهانی بیاندیشیم. تعریفی که از درآمد صنایع دستی بعنوان اقتصاد زیستگذرانی برای فعالان آن می شود منسوخ شده است.
-
- بخش صنایع دستی از طریق دستیابی به ارز خارجی، ایجاد اشتغال و رشد اقتصادی پایدار می تواند تأثیر اساسی بر اقتصاد ملی داشته باشد. پولی که برای صنایع دستی خرج می شود بلافاصله و مستقیم در جامعه محلی گسترده میگردد. این فرصتی است برای جلوگیری واردات از کشورهای دیگر که بازار را احاطه کرده اند. به عنوان مثال در هند، صنایع دستی حدود ۶/۵ میلیارد دلار به اقتصاد ملی کمک کرده و نزدیک به ۲۰ میلیون نفر را به صورت تمام وقت به کار مشغول داشته باشد.
-
- با توجه به انبوه جمعیت جوان و آماده به کار کشورمان، پتانسیل بسیار خوبی برای توسعه صنایع دستی و نیروی کار آن وجود دارد از طرف دیگر توسعه بخش صنایع دستی می تواند در ایجاد اشتغال و کاهش مهاجرت از روستاها و شهرهای کوچک به شهرهای بزرگ که با انفجار جمعیت و کمبود فرصت شغلی مواجهند تأثیر بسزایی داشته باشد.
-
- بازار جهانی صنایع دستی حدود ۱۰۰ میلیارد دلار تخمین زده می شود، با توجه به اندازه و حجم بزرگ این بازار و نیز پتانسیلهای ویژه صنایع دستی ایران، میتوان با برنامه ریزی و داشتن راهبرد آینده نگرانه سهم شایستهای از این بازار را از آن خود کرد کما اینکه در دهه ۷۰ میلادی، پس از صادرات نفت، صنایع دستی در جایگاه دوم صادراتی کشورمان قرار داشت. (۱۹۹۲، Allat & Chuta)
دستهبندی قوتهای صنایع دستی |
۱٫ گستردگی حوزه های صنایع دستی و در نتیج ایجاد حرفها و مشاغل بسیار زیاد و متنوع. ۲٫ نشانه اوج هنر و زیبایی شناسی هنرمندان در دوران پس از اسلام بودن. |
از نمونه گیاهی خشک شده ۳/۰ گرم را وزن کرده و در بالن ۵۰ میلی لیتری ریختیم. سپس ۳/۳ میلی لیتر از مخلوط هضم را به آن اضافه کرده و خوب مخلوط کردیم. نمونه هضم را به مدت یک شب در دمای اتاق قرار دادیم. نمونه هضم خالی را نیز آماده کردیم (Blank). سپس بالن را در دمای ۱۸۰ درجه بر روی گرمکن به مدت یک ساعت قرار دادیم. بعد از سرد شدن ۵ قطره هیدروژن پراکسید به آن اضافه کردیم. دوباره بالن را به مدت ۵ الی ۱۰ دقیقه در دمای ۲۸۰ درجه قرار دادیم تا بخار سفید مشاهده شود. دوباره ۵ قطره هیدروژن پراکسید به آن اضافه کرده و حرارت دادیم. این کار را آنقدر ادامه دادیم تا هضم بی رنگ شود. بعد اجازه دادیم در دمای اتاق سرد شود و با آب به حجم ۵۰ میلی لیتر رساندیم و از کاغذ صافی عبور دادیم.
بعد از پایان مرحله هضم برای قرائت میزان جذب نیتروژن با دستگاه اسپکتروفتومتر محلولهای زیر را به ترتیب تهیه کردیم.
( اینجا فقط تکه ای از متن درج شده است. برای خرید متن کامل فایل پایان نامه با فرمت ورد می توانید به سایت feko.ir مراجعه نمایید و کلمه کلیدی مورد نظرتان را جستجو نمایید. )
-
- محلول استوک آمونیوم سولفات
۱۷۹/۱ گرم NH4)2SO2 ( را در آب حل کرده و به حجم ۱۰۰ میلی لیتر رساندیم. (به خوبی پودر شد و قبل از توزین در دمای ۱۰۵ درجه خشک شد)
-
- محلول سدیم هیدروکسید
۴۰ گرم NaOH را در ۱۰۰ میلی لیتر آب حل کردیم. (بعد از سرد شدن به حجم رساندیم)
-
- محلول سالیسیلیک
۲۲ گرم C7H8O3 را در ۲۱ میلی لیتر محلول سدیم هیدروکسید حل کرده و با آب به حجم ۵۰ میلی لیتر رساندیم. (قبل از مصرف تهیه شد)
-
- محلول بافر pH 3/12
به ۳۲/۵ گرم Na2HPO4 ۵/۲ میلی لیتر محلول سدیم هیدروکسید اضافه کرده و به حجم ۵۰۰ میلی لیتر رساندیم.
-
- محلول EDTA
۲ گرم Na2EDTA.2H2O را با آب به حجم ۵۰ میلی لیتر رساندیم.
-
- محلول هیپوکلراید
۱۴ میلی لیتر وایتکس (۵ درصد کلر فعال) را با آب به حجم ۱۰۰ میلی لیتر رساندیم. (روزانه تهیه شد)
-
- محلول سدیم نیتروپروساید
۵۰ میلی گرم Na2[Fe(CN)5NO].2H2O را با آب به حجم ۱۰۰ میلی لیتر رساندیم. (قبل از مصرف تهیه شد)
-
- واکنشگر۱
۵۰ میلی لیتر محلول سالیسیلیک را با ۱۰۰ میلی لیتر محلول نیتروپروساید و ۵ میلی لیتر محلول EDTA مخلوط کردیم.
-
- واکنشگر۲
۲۰۰ میلی لیتر محلول بافر و ۵۰ میلی لیتر محلول هیپوکلراید را با هم مخلوط کردیم.
واسنجی:
برای ساخت محولهای استاندارد در یک بالن ۱۰۰ میلی لیتری، ۴۰ میلی لیتر آب و ۵/۴ میلی لیتر اسید سولفوریک ۹۶ درصد اضافه کرده و اجازه دادیم سرد شود. از محلول استوک آمونیوم سولفات صفر، ۱، ۲، ۳، ۴، ۵ و ۶ میلی لیتر به آن اضافه کرده و با آب به حجم ۱۰۰ میلی لیتر رساندیم. این سری شامل صفر، ۲۵، ۵۰، ۷۵، ۱۰۰، ۱۲۵ و ۱۵۰ میلی گرم در لیتر نیتروژن بود.
شکل ۳-۱- خط برازش میزان جذب محولهای استاندارد
روش کار:
محلولهای استاندارد، Blank و نمونهی هضم شده را به نسبت ۱+۹ (v/v) با آب رقیق کردیم. ۲/۰ میلی لیتر از محلولهای استاندارد رقیق شده، Blank رقیق شده و نمونه هضم رقیق شده را در لوله آزمایش ریختیم. به هرکدام ۳ میلی لیتر از واکنشگر۱ و ۵ میلی لیتر از واکنشگر۲ را اضافه کرده و مخلوط کردیم. اجازه دادیم ۲ ساعت باقی بماند تا رنگ سبز آبی تشکیل شود. (این وضعیت تا ۱۰ ساعت پایدار است). ابتدا دستگاه را با نمونه Blank صفر کرده و سپس در طول موج ۶۶۰ نانومتر جذب را خواندیم و توسط خط رگرسیون محلول استاندارد غلظت نیتروژن بر حسب میلی گرم در لیتر بدست میآید (شکل۳-۱). برای محاسبه بر حسب میلی مول در کیلوگرم از فرمول زیر استفاده میکنیم:
معادله۴-۷
a : غلظت نیتروژن در نمونه هضم بر حسب میلی گرم در لیتر
V : حجم نهایی بعد از پایان فرایند هضم بر حسب میلیلیتر
W : وزن نمونه گیاهی بر حسب گرم
۳-۴-۱۱- کارایی نیتروژن: در مرحله اول کارایی نیتروژن با بهره گرفتن از فرمول زیر محاسبه شد [۴۵]:
معادله ۴-۸
۱-۶-۳-۱: استخراج قانون از شبکه عصبی با بهره گرفتن از الگوریتم ژنتیک
عیب مهم و اساسی شبکه های عصبی مصنوعی، عدم توانایی در توضیح و تفسیر است.(اندرسون[۲۳] و همکاران،۱۹۹۶) اگر چه شبکه های عصبی در بسیاری از کاربردهای خود، موفقیت آمیز بوده است، اما دانش مربوطه در توابع انتقال و وزن های نرون ها مخفی می شوند.(بولوگنا[۲۴]،۲۰۰۴) به هرحال آنها مشابه جعبه های سیاه ممتد هستند که فهم روش حل یک مسئله توسط شبکه های عصبی را دشوار کرده است.(مانتاس[۲۵] و همکاران،۲۰۰۶) بنابراین اطلاعاتی که توسط شبکه عصبی برای دست یابی به پاسخ، بکار گرفته شده است، برای کاربران شفاف نیست و ممکن است در برخی موارد مسئله ساز شود(هوانگ و ژینگ[۲۶]،۲۰۰۲).
(( اینجا فقط تکه ای از متن درج شده است. برای خرید متن کامل فایل پایان نامه با فرمت ورد می توانید به سایت feko.ir مراجعه نمایید و کلمه کلیدی مورد نظرتان را جستجو نمایید. ))
برای حل این مسئله، محققان مایل بودند که یک تکنیک ملموس و قابل فهم برای شبکه های عصبی ایجاد نمایند.آنها اعتقاد داشتند این هدف می تواند با استخراج قانون تولید شده از شبکه های عصبی بدست آید(هوانگ و ژانگ،۲۰۰۲).
از یک دیدگاه می توان تکنیک های استخراج قانون را به سه دسته تقسیم کرد: تجزیه ای[۲۷]، مبتنی بر آموزش[۲۸] و منتخبان[۲۹]. روش تجزیه ای فعالیت و وزن های لایهی پنهان را تجزیه و تحلیل می کند؛ در مقابل، روش مبتنی بر آموزش، شبکه عصبی را به عنوان یک جعبهی سیاه در نظر گرفته و قوانین را با توجه به فعالیت ورودی و خروجی بدست می آورد. هدف این روش استخراج قوانین نمادین است به طوری که ارتباط بین ورودی و خروجی را با دقت بدست می آورد. در نهایت، روش منتخبان، از ترکیب اجزای دو روش فوق پیروی می کند(تیکل[۳۰] و همکاران،۱۹۹۷).
در تکنیک استخراج قانون از شبکه های عصبی با الگوریتم ژنتیک، از الگوریتم های مبتنی بر آموزش و منتخبان، بیشتر استفاده می شود.
۱-۶-۴: روش ترکیبی تبدیل موجک- شبکه عصبی و ARIMA
۱-۶-۴-۱: تبدیل فوریه
همه جا در اطراف ما سیگنالهایی وجود دارند که باید تحلیل شوند. لرزشهای زلزله، صحبت انسانها، نوسان موتورها، تصاویر پزشکی، دادههای مالی، موزیک و بسیاری از انواع دیگر از سیگنالهایی هستند که باید به شکل مناسبی کدگذاری شوند، فشرده شوند، نویزهایشان تصفیه شوند، بازسازی شوند، بیان شوند، ساده شوند، متمایز شوند و یا محل یابی شوند. تحلیل موجک[۳۱] یک ابزار جدید و تکنیک مناسب برای این کارها میباشد.
تحلیل سیگنال هم اکنون مهمترین دوره مصرف خود را میگذراند و شاید یکی از شناختهشدهترین روش های تحلیل سیگنال تبدیل فوریه باشد. تبدیل فوریه یک سیگنال را به شکل موجهای سینوسی تشکیلدهندهاش در فرکانسهای مختلف تجزیه میکند. نوعی دیگر نگرش به تبدیل فوریه این است که تبدیل فوریه را یک تکنیک ریاضی برای انتقال دید یا نگاه به سیگنال از حوزه زمان به حوزه فرکانس در نظر گرفت.
شکل ۱-۱: نمایش تبدیل فوریه
تحلیل فوریه دارای یک کاستی جدی میباشد. در انتقال یک سیگنال از حوزه زمان به حوزه فرکانس، اطلاعات حوزه زمان سیگنال از دست میرود. هنگام نگاه کردن به تبدیل فوریه یک سیگنال غیرممکن است که بتوان گفت درچه زمانی حوادث در سیگنال اتفاق افتاده است. این مسئله در یک سیگنال ایستا[۳۲]مهم نیست (سیگنال ایستا به سیگنالی گفته میشود که در طی زمان تغییر زیادی نکند)، اما بسیاری از سیگنالهای مهم و موردتوجه شامل تعداد نامتناهی از سیگنالهای غیرایستا یا گذرا میباشد مانند پیشامدها، تغییرات ناگهانی، ابتدا و انتهای زمان رخ دادن حوادث و … . این مشخصه ها اغلب مهمترین قسمت سیگنال میباشند. اما متأسفانه تحلیل فوریه برای تشخیص آنها مناسب نیست.
۱-۶-۴-۲: تبدیل موجک
تحلیل موجک قادر به نمایش سیگنال به وسیله یک تکنیک پنجرهبندی نواحی با سایزهای مختلف میباشد. تحلیل موجک امکان استفاده از پنجرههای زمانی بزرگ را در هنگام نیاز به اطلاعات دقیق در فرکانسهای پایین و پنجرههای زمانی کوچکتر هنگامی که نیاز به اطلاعات فرکانس بالاست را مقدور میسازد. تحلیل موجک قابلیت آشکارسازی مفاهیم مختلف دادهها را دارد که تکنیکهای دیگر تحلیل سیگنال آنها را از دست میدهند. مفاهیمی از قبیل تمایل، نقاط شکست، نشانه، نقاط انفصال و منشاء آنها و … را میتوان با تحلیل موجک آشکارسازی نمود و این موضوع بدلیل نگاه متفاوت این روش به دادهها نسبت به روش های قبلی میباشد. تحلیل موجک همچنین قادر به فشرده سازی و نویززدایی سیگنال بدون اینکه افت محسوسی در کیفیت سیگنال ایجاد کند میباشد.
آنالیز موجک قادر به تجزیهی سریهای زمانی، در مقیاسهای زمانی مختلف میباشد (این و همکاران[۳۳]، ۲۰۰۸)؛ به طوری که با تحلیلهای فرکانس زمانی، کاربردهای فراوانی را در مدلسازی سریهای زمانی اقتصادی و مالی فراهم آورده (جنسای و همکاران[۳۴]، ۲۰۰۲) و به صورت گسترده در سریهای زمانی غیر ایستا به کار بسته شده است (ناسون و ون ساچس[۳۵]، ۱۹۹۹). در آنالیز موجک، سیگنال به صورت ترکیب خطی از توابع موجک نشان داده می شود (سفتر و همکاران[۳۶]، ۲۰۰۷، ۲۰۰۸)، به طوری که. بر اساس طول داده ها، دو موج اصلی موجک ها وجود دارد: اولین موج، تبدیل موجک پیوسته ([۳۷]CWT)، که برای کار با سریهای زمانی تعریف شده بر روی محور حقیقی کامل طراحی شده است؛ موجک دوم، تبدیل موجک گسسته ([۳۸]DWT) میباشد که در جداسازی سری داده در اجزاء فرکانس متفاوت، به منظور آزمایش عمق سری داده مطالعه می شود (کونلون و همکاران[۳۹]، ۲۰۰۸). مراحل فیلتر کردن یک سیگنال در موجک ها بصورت شکل زیر میباشد:
شکل ۱-۲: مفهوم فیلتر شدن سیگنال توسط موجکها
سیگنال اصلی S از دو فیلتر مکمل میگذرد و دو سیگنال از فیلترها خارج میشود. متأسفانه اگر این مراحل بر روی یک سیگنال حقیقی دیجیتال انجام شود با دوبرابر تعداد دادهای که با آن آغاز کردیم مواجه خواهیم شد. فرض کنید سیگنال اصلی S شامل ۱۰۰۰ نمونه داده باشد. آنگاه مقادیر تقریبی و جزئی هرکدام شامل ۱۰۰۰ نمونه خواهد بود و مقدار کلی نمونهها ۲۰۰۰ عدد خواهد شد.
برای تصحیح این مسئله مفهوم نمونهبرداری با نرخ پایین[۴۰] معرفی میشود شکل زیر این موضوع را نشان میدهد.
شکل ۱-۳: مفهوم نمونه برداری با نرخ پایین
در این تحقیق سری زمانی شاخص قیمت سهام با بهره گرفتن از موجک دبوچی تا سه مرحله تجزیه شد بطوریکه سری هموار شده ازسری توابع جزئیات جدا شد و سپس بر اساس روش ARIMA سری اصلی و سری توابع جزئیات با بهره گرفتن از شبکه عصبی پیش بینی شد.
۱-۷: ابعاد کلی تحقیق
۱-۷-۱: روش تحقیق
تحقیق از نظر هدف (از نظر دلیل انجام): توصیفی- تحلیلی
فرایند، روش جمع آوری و تحلیل داده ها: کمی
منطق استنتاج: استقرایی
تحقیق از نظر هدف(نتایج) : کاربردی
روش و ابزار گرآوری اطلاعات (جمع آوری داده ها): میدانی
روش و ابزار گرآوری اطلاعات (درمورد ادبیات تحقیق): کتابخانه ای
از آنجایی که در این تحقیق امکان دستکاری متغیرهای مستقل جهت مشاهده اثرات این تغییرات در متغیر وابسته برای محقق وجود ندارد، این نوع تحقیقات را میتوان در طبقه تحقیقات نیمه تجربی یا شبه تجربی قرار داد.
۱-۷-۲: جامعه و نمونه آماری تحقیق
سری زمانی داده های روزانه شاخص قیمت بورس اوراق بهادار تهران از سال ۱۳۸۴ لغایت ۱۳۸۹ به عنوان جامعه آماری تحقیق انتخاب گردیده است. داده های مزبور از سایت سازمان بورس و اوراق بهادار تهران استخراج گردیده است. همچنین متغیرهای مستقل استفاده در تحقیق که با توجه به مطالعات صورت گرفته در این زمینه به شرح زیر انتخاب گردید:
قیمت جهانی طلا (GP)، میانگین قیمت نفت ایران (OP)، نرخ دولتی دلار آمریکا (USD) و شاخص S&P500 بورس آمریکا به عنوان نماد بورس جهانی برای دوره مورد مطالعه انتخاب گردید.
۱-۷-۳: جنبه نوآوری تحقیق
تحقیقی با چنین محتوا و عنوانی تا به حال در ایران به انجام نرسیده است.
این تحقیق کمک می کند تا دریچه جدیدی از اطلاعات مورد نیاز، جهت رسیدن به اهداف اقتصادی که همان تخصیص بهینه منابع است، باز شود، تا عوامل درگیر و تصمیم گیران حول این مقوله با بکارگیری تکنیکهای کارا و مناسب و ترکیب دو تکنیک خطی و غیر خطی بتوانند تصمیمات خویش را با دقت و اطمینان بیشتری اخذ نمایند.
همچنین معرفی روشی جدید برای پیش بینی شاخص های بازارهای مالی برای اولین در مطالعات و پژوهش های کاربردی و دانشگاهی می باشد.
۱-۸: ساختار کلی تحقیق
در فصل اول کلیات تحقیق ارائه شد. تشریح و بیان موضوع تحقیق، ضرورت انجام و اهداف تحقیق، فرضیه-های تحقیق و روش آزمون فرضیات تحقیق در این فصل ارائه شد.
فصل دوم مبانی نظری و مروری بر پیشینه تحقیق را در بردارد. در این فصل پس از ارائه مفاهیم بنیادی موضوع تحقیق ، تحقیقات مختلفی که در رابطه با ابعاد مختلف موضوع تحقیق انجام گرفته مورد بررسی قرار گرفت.
فصل سوم روش تحقیق را مورد بحث قرار می دهد. در این فصل ابتدا فرضیه های تحقیق ، جامعه آماری، نمونه آماری و منابع اطلاعاتی تشریح گردیده است. سپس روش های آماده سازی متغیرهای تحقیق و روش های آزمون فرضیات مطرح شده است.
فصل چهارم به تجزیه و تحلیل اطلاعات و تحلیل یافته ها اختصاص دارد. در این فصل نتایج آزمون هر یک از فرضیه های تحقیق تشریح شده است.
فصل پنجم شامل خلاصه، نتیجه گیری و پیشنهادات می باشد . در این فصل ابتدا خلاصه موضوع، روشها و یافتههای تحقیق بیان شده، سپس نتیجه گیری و بررسی تطبیق یافته ها مورد بحث قرار گرفته است. در خاتمه پیشنهادها و زمینه های تحقیقاتی آتی ارائه شده است. فهرست منابع و مآخذ و پیوستهای تحقیق نیز ضمیمه است.
۱-۹: خلاصه فصل
درانجام هر پژوهشی یکی از مهمترین بخشها، ارائه طرح تحقیق (کلیات) مناسب می باشد. در این فصل سعی بر آن بود تا با بیان قسمتهای مختلف مطالعه انجام شده، طرح کلی از آن ارائه گردد. بدین منظور، در ابتدا با بیان مقدمهای کلیات طرح مشخص گردید و سپس به بیان مساله و چارچوب نظری، اهداف، دلایل اهمیت و ضرورت تحقیق پرداخته شده است. در ادامه فرضیه ها و روش تحقیق ارائه شده است. در انتها ساختار کلی تحقیق بیان شده است.
فصل دوم
مروری برمبانی نظری و
ادبیات تحقیق
۲-۱: مقدمه
بی تردید امروزه بیشترین مقدار سرمایه از طریق بازارهای بورس در جهان مبادله می شود. اقتصادهای ملی به شدت متاثر از عملکرد بازار بورس است. به علاوه بازار بورس به عنوان یک ابزار سرمایه گذاری در دسترس، هم برای سرمایه گذاران کلان و هم برای عموم مردم شده است. بازارهای بورس نه تنها از پارامترهای کلان، بلکه از هزاران عامل دیگر نیز متاثر می شوند. تعداد زیاد و ناشناخته بودن عوامل موثر بر بازار بورس، موجب عدم اطمینان در سرمایه گذاری شده است.
در حالت کلی آگاهی از ابهام و شرایط عدم اطمینان برای انسان مطلوبیت دارد و همواره در مورد دانستن اینکه در آینده چه روی خواهد داد، کنجکاو است. به همین جهت این امر برای افرادی که منابع هنگفت خود را سرمایه گذاری می کنند، اهمیت بیشتری دارد. سرمایه گذار مایل است با آگاهی از آیندهی شرکتِ سرمایه پذیر، اقدام به سرمایه گذاری در آن نماید و یا اینکه با اطلاع از وضعیت آتی قیمت آن، تصمیمات صحیح مبنی بر فروش، حفظ و یا گسترش سرمایه گذاری خود اتخاذ نماید. از این رو در این تحقیق به پیش بینی شاخص قیمت با بهره گرفتن از مدل ARIMAو MLP و تکنیک استخراج قانون و همچنین ترکیب روش های مزبور با بهره گرفتن از تبدیل موجک پرداختیم.
در این فصل ضمن بیان مقدمه ای از مفهوم و اهمیت بازار سهام، به تبیین و تشریح روش های مختلف پیش بینی ازجمله مدلARIMA ، شبکه های عصبی ، الگوریتم ژنتیک و تبدیل موجک به بیان تحقیقات صورت گرفته پیرامون پیش بینی قیمت سهام می پردازیم.
۲-۲: مبانی نظری پژوهش
۲-۲-۱: تئوری سرمایه گذاری در بازار بورس
تئوری سرمایه گذاری، پارامترهایی را که باید برای سرمایه گذاری در بازار مورد توجه قرار داده معرفی می نماید. از قدیم در بازار بورس همواره دو تئوری سرمایه گذاری وجود داشته است:
ساختار ارتباطی سازمان.
حال و هوا و نتیجه ارتباطات.
در نهایت این بخش تجزیه و تحلیل ارتباطات ممکن است شامل سوالات و مولفه هایی درباره مطالب، کانال، دقت، به موقع بودن برای ارتباط بین کارکنان با هم و یا کارکنان با مدیران باشد که در راستای رسیدن به اهداف سازمانی مورد بررسی قرار می گیرد(هامیلتون، ۱۳۸۶، ۳۶).
(( اینجا فقط تکه ای از متن درج شده است. برای خرید متن کامل فایل پایان نامه با فرمت ورد می توانید به سایت nefo.ir مراجعه نمایید و کلمه کلیدی مورد نظرتان را جستجو نمایید. ))
۲-۲-۲۲٫ موانع ارتباطات
در مسیر ارتباطات اثربخش موانعی موجود است که مدیریت با شناخت و آگاهی داشتن از آنها می تواند در دنیای واقعی آنها را شناسایی کرده و به شیوه صحیح جهت ایجاد پویایی در ارتباطات عمل کرده و تنش زدایی کند(داوود آبادی، ۱۳۹۲، ۷۰-۶۹).
- از صافی گذراندن: در صورتی که اطلاعات هنگام طی مراحل توسط افراد مختلف از صافی گذرانده و دستکاری می شوند، احتمال این که در پایان مسیر آن اطلاعات برای گیرنده نهایی تحریف شده باشد زیاد است.
- ویژگی های شخصی: ما واقعیت را نمی بینیم زیرا چیزهایی را که می بینیم از دیدگاه خود تفسیر کرده و واقعیت می نامیم.
- جنسیت: زنان و مردان به دلایل مختلف باید بین خود ارتباط گفتاری برقرار کنند و تحقیقات نشان داده که مردان با زبانی صحبت می کنند و مطالبی را می شنوند که درباره مقام سازمانی و استقلال در کار باشد و زنان با زبانی صحبت می کنند و مطالبی را می شنوند که درباره روابط و صمیمت می باشد البته این امر نسبی است ولی باید آن را مدنظر داشت.
- عواطف: نوع احساس گیرنده پیام هنگام گرفتن پیام بر تفسیری که او از محتوای پیام می کند اثر می گذارد. احساسات شدید مثل اندوه و یا خوشحالی بیش از حد شبکه ارتباطی مؤثر را خدشه دار می کند. در این شرایط فرد نمی تواند بخردانه و معقول عمل کند و نوع قضاوت او بر پایه عاطفه و احساسات است. زبان کلام برای افراد مختلف معانی مختلف دارد.
سن، میزان تحصیلات و زمینه فرهنگی سه متغیر مشخصی هستند که کلمه ها، معانی و مفاهیمی که ما
برای این کلمات قائلیم را تحت تأثیر قرار می دهند. در صورتی که می دانستیم هر یک از ما چه برداشت هایی از کلمات داریم مشکلات ارتباطی به پایین ترین حد خود می رسید.
- ارتباطات غیرگفتاری: اکثر اوقات ارتباطات گفتاری با ارتباطات غیرگفتاری همراه است. در صورتی که طرفین ارتباط توافق کامل با یکدیگر داشته باشند به گونه ای رفتار می کنند که رفتار یکدیگر را تقویت می کنند ولی هنگامی که ارتباطات غیرگفتاری با پیام ها سازگار نیست دریافت کننده پیام دچار سردرگمی می شود و نمی داند پیام واقعی چیست.
- ادراک: هر فرد حوادث را برحسب زمینه فرهنگی، اجتماعی و روانی مختص به خود درک می کند. ادراک فرد از یک پدیده ممکن است با ماهیت واقعی آن متفاوت باشد، از طرفی هر پدیده واحد ممکن است به وسیله افراد مختلف به صور گوناگون درک شود. همچنین فهم و درک یک پدیده واحد می تواند از راه ها و طریقه های مختلفی انجام گیرد.
ادراک فرد با نیازهای شخصی رابطه نزدیکی دارد و به طور کلی امری است فردی و منحصر به فرد که نمایانگر تمام یا قسمتی از موقعیت آن گونه که فرد می بیند می باشد.
- پارازیت و جملات بی سر و ته در ارتباطات مانع پویایی روابط می شود. شایعه یکی دیگر از عواملی است که در سازمان ایجاد تنش می کند. شایعه پیامی است که در بین مردم رواج می یابد. ولی واقعیت ها آن را تأیید نمی کنند. شایعه زمانی رواج می یابد که مردم مشتاق خبر باشند ولی نتوانند آن را از منبعی موثق دریافت کنند. راه های کاهش شایعه در سازمان عبارتند از اطلاع رسانی، برگزاری جلسات حضوری و گفت و شنود، استقرار نظام پیشنهادها در سازمان، توجه ملموس به امنیت خاطر شغلی کارکنان، تلفیق سازمان رسمی و غیر رسمی، خنثی کردن شایعه و آموزش های اخلاقی.
- زبان نیز ممکن است به مانعی بر سر راه ارتباطات تبدیل شود. مدیر باید ساختار پیام را به گونه ای در آورد که روشن و واضح باشد.
همچنین کلمات باید با دقت انتخاب شوند و زبان در خور فهم شخص گیرنده باشد. گوش دادن می تواند ارتباطات را بهبود داده و تنش ها را بکاهد. گوش دادن شنیدن نیست. گوش دادن یعنی به صورت فعال به دنبال معنی و مقصود گشتن در حالی که شنیدن یک اقدام غیر فعال است. هر گاه مدیر به کسی گوش می دهد مغز او نیز در حال تجزیه و تحلیل و مصرف انرژی است. در صورتی که در مورد مسئله ای آشفته و دچار احساسات شویم نمی توانیم پیامها را به شکل صحیح دریافت و ارسال کنیم. بهترین راه این است که چنانچه دچار احساسات شدیم اندکی تأمل نماییم و صبر کنیم تا به وضع عادی برگردیم.
به طور خلاصه می توان پاره ای از موانع برقراری ارتباط را به صورت زیر عنوان کرد:
-
- فقدان برنامه ریزی در ارتباطات
-
- موانع مربوط به پارازیت
-
- موانع مربوط به معانی کلمات و عبارات
-
- موانع ادراکی
-
- اعتبار فرستنده(همان منبع)
امیرکبیری (۱۳۷۷) عوامل بازدارنده ارتباطات اثربخش را ویژگیهای اساسی، عاملهای فیزیکی، عاملهای معنیشناسی، فشار زمان و گزینش ادراکی [۵۴] میشمارد. منظور از ویژگیهای اساسی، همان عوامل اصلی فرایند ارتباطات که گیرنده و فرستنده هستند، میباشد که این دو عامل در عین حال در یک ارتباط اثربخش نقش بازدارنده را نیز میتوانند بازی کنند.
منظور از عاملهای فیزیکی عوامل مربوط به کانال ارتباطی و شرایط محیطی تأثیر کننده میباشد. عوامل معنیشناسی مربوط به سمبلهای مورد استفاده برای فرموله کردن پیام است. گاهی مدت زمان برقراری فرایند ارتباطات نیز به عنوان یک سد یا مانع میتواند تلقی گردد. گزینش ادراکی نیز در رابطه با عدم ادراک دانسته و یا ندانسته بعضی از پیامها و یا بخشی از یک پیام است.
مشبکی (۱۳۷۷) و حقیقی و همکاران (۱۳۸۰) موانع ارتباطی را شامل: موانع ادراکی، پایگاه اجتماعی، مقاومت در برابر تغییر، موانع کلامی، عدم برنامهریزی، تصورات افراد، ضعف در بیان پیام، خوب گوش ندادن، افت و تغییر پیام به هنگام انتقال، عدم اعتماد و ترس، موانع تجربی علمی، پارازیتها، اثر انگیزه و علائم غیرشفاهی و متناقض میدانند که ذیلا به توضیح مختصر آن ها میپردازیم:
موانع ادراکی: آنچه را که افراد از واقعیت ادراک میکنند نقش مهمی در برقراری ارتباط دارد.
پایگاه اجتماعی: پایگاه اجتماعی، ویژگیهای مربوط به فرد است که مقام و موقعیت او را در سازمان معین میکند.
مقاومت در برابر تغییر: هرچه تغییرات بیشتر باشد. مقاومت در برابر تغییر بیشتر خواهد شد و ممکن است به سه شکل رفتار بروز نماید: بیاعتنائی، رد کردن و تحریف.
موانع کلامی: این مانع در ارتباطات شفاهی رخ میدهد زیرا ارتباط با الفاظ انجام میشود.
عدم برنامهریزی: اگر ارتباط بدون برنامهریزی قبلی باشد، معمولا نتیجه خوبی در بر نخواهد داشت.
تصورات فرد: گاهی اوقات تصورات روشن نشده افراد از یک پیام، میتواند موجب سردرگمی گیرنده پیام شود.
ضعف در بیان پیام: این مانع باعث میشود که درک مطلب یا پیام برای گیرنده دشوار باشد و یا ممکن است گیرنده، منظور دیگری را درک نماید.
خوب گوش ندادن: این امر هنگامی اتفاق میافتد که گیرنده پیام، به خوبی به پیام گوش نداده و به همین دلیل منظور خاص دیگری را از آن درک میکند و بر اساس آن جواب میدهد.
افت و تغییر پیام به هنگام انتقال : این به خاطر دشواری در نگهداری و سپردن پیام است.
۱۰- عدم اعتماد و ترس: در محیطی که عدم اعتماد و ترس وجود داشته باشد نسبت به هر پیامی با شک و تردید نگریسته میشود، بنابراین انتقال پیام دچار نقصان میگردد.
۱۱- موانع تجربی- علمی: بر اثر تفاوت مدارج علمی و تجربیات بین افراد سازمان یک فاصله نامحسوسی ایجاد میشود و مانع بزرگی در انجام ارتباط مؤثر در سازمان میگردد.
۱۲- پارازیتها: به دو دسته تقسیم میشوند:
الف- اختلالات درونی: این اختلالات به اجزاء برقرار کننده ارتباط یعنی فرستنده و گیرنده مربوط میشود.
ب- اختلالات بیرونی: این نوع اختلالات به محیط مربوط میشود، مانند سر و صدا.
۱۳- انگیزه: مسائل روانی از قبیل: هیجانات، خشم، درد، خوشحالی و … بر تفسیر ما از پیام اثر میگذارد.
۱۴- علائم غیرشفاهی و متناقض: کیفیت صدا، بیان فیزیکی، وضعیت جسمانی، و مواردی از این قبیل هم میتواند به ارتباط کمک کند و هم میتواند آن را به تأخیر اندازد.
۲-۳٫ بخش دوم : رفتار شهروندی سازمانی